Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
baju
Translation Team

Dołączył: 11 Wrz 2008
Posty: 162
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/4
Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Nie 21:20, 21 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Flisio mi odpisała. Nie ma czasu w tym roku na korektę,
Jest jakiś chętny na forum??
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Jethro
Admin

Dołączył: 12 Lis 2006
Posty: 634
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Kielce Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Pon 7:02, 22 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Jak nie będzie chętnych, to możesz podesłać do mnie. Ale nic nie obiecuję, bo nie mam pojęcia, jak będę stał z czasem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
baju
Translation Team

Dołączył: 11 Wrz 2008
Posty: 162
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/4
Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Wto 12:34, 23 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Wielkie dzięki za propozycje Jethro, ale znalazł się ktoś kto miał czas.
Napisy do 6x10 dodane do bazy nast.ws. Od tego odcinka napisy do NCIS zawsze będę wcześniej na stronie grupy nast. Proszę to uszanować i ich nigdzie indziej nie udostępniać. Sam to zrobię, ale po prostu kilka godzin później.
Pzdr
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Yarrow
Mod

Dołączył: 21 Kwi 2008
Posty: 1271
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Archipelag Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 13:17, 23 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Myślę, że powinniśmy w ogóle te wszystkie przetłumaczone napisy udostępnić na stronie portalu
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Anthony DiNozzo
Mod

Dołączył: 25 Kwi 2008
Posty: 314
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4
Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Wto 14:38, 23 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Yarrow napisał: | Myślę, że powinniśmy w ogóle te wszystkie przetłumaczone napisy udostępnić na stronie portalu  |
Jestem za, dobry pomysł. Najlepiej mieć wszystkie literki zebrane w jednym miejscu. Łatwiej będzie je znaleźć potrzebującym. Yarr, skoro rządzisz portalem, to decyzja podjęta, tak?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Jethro
Admin

Dołączył: 12 Lis 2006
Posty: 634
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Kielce Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Wto 18:40, 23 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Pierwsze już tam są, teraz będę miał więcej czasu, to uzupełnię
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Yarrow
Mod

Dołączył: 21 Kwi 2008
Posty: 1271
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Archipelag Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 21:51, 23 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Anthony DiNozzo napisał: | Yarrow napisał: | Myślę, że powinniśmy w ogóle te wszystkie przetłumaczone napisy udostępnić na stronie portalu  |
Jestem za, dobry pomysł. Najlepiej mieć wszystkie literki zebrane w jednym miejscu. Łatwiej będzie je znaleźć potrzebującym. Yarr, skoro rządzisz portalem, to decyzja podjęta, tak?  |
Rządzę to za dużo powiedziane XD ale fakt, zostałam pobłogosławiona szerokimi uprawnieniami, które ciągną obowiązki, którym staram się sprostać... w efekcie robiąc dużo zamieszania XD
W każdym razie, chętnie pomogę przy ładowaniu napisów, tudzież, zajmę się czymś innym, żeby Cię trochę odciążyć Jet
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
300sl
Kandydat

Dołączył: 18 Gru 2008
Posty: 26
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4
|
Wysłany: Śro 23:29, 24 Gru 2008 Temat postu: |
|
|
Cześć.
Są już napisy do 6x11.
Pozdro.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
MarcinGdansk
Technik

Dołączył: 08 Gru 2008
Posty: 52
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Gdańsk Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Pią 6:53, 09 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Greebo napisał: | Będą napisy w tym tygodniu? |
A coś Ty taki niecierpliwy??? Zobacz co ma Ceres w swoim podpisie, a potem poczytaj także inne tematy na tym bardzo ciekawym forum!! No i czekaj spokojnie, aż Translation Team wykona swoją ciężką pracę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Yarrow
Mod

Dołączył: 21 Kwi 2008
Posty: 1271
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Archipelag Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 9:27, 09 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
MarcinGdansk napisał: | Greebo napisał: | Będą napisy w tym tygodniu? |
A coś Ty taki niecierpliwy??? Zobacz co ma Ceres w swoim podpisie, a potem poczytaj także inne tematy na tym bardzo ciekawym forum!! No i czekaj spokojnie, aż Translation Team wykona swoją ciężką pracę. |
Hehehe, no i proszę, mamy własnego obrońcę nawet Miło, miło
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
blublencja
Translation Team

Dołączył: 01 Wrz 2008
Posty: 173
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: wyspa Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Śro 21:22, 14 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Czy jest ktoś chętny do zrobienia ze mną tłumaczenia do 13 odcinka? Baju niestety nie może. Jak nie będzie nikogo chętnego, to sama je zrobię, ale trochę czasu mi nad nimi zejdzie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Jethro
Admin

Dołączył: 12 Lis 2006
Posty: 634
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Kielce Płeć: Mężczyzna
|
Wysłany: Pią 13:51, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Regulamin forum napisał: | 3.9 Posty z pytaniami o termin ukończenia tłumaczeń będą traktowane jako spam i usuwane- tłumacze robią co mogą i udostępniają napisy tak szybko, jak to tylko możliwe |
Jeszcze jeden post z pytaniem o termin ukończenia napisów i zacznę strzelać.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Jethro dnia Pią 13:52, 16 Sty 2009, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Yarrow
Mod

Dołączył: 21 Kwi 2008
Posty: 1271
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Archipelag Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 13:57, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Jak coś, to możesz na mnie liczyć, po egzaminie w niedzielę będę w domu pewnie koło późnego popołudnia.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Ceres
Translation Team

Dołączył: 13 Lis 2008
Posty: 328
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: Śrem. Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 15:14, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Ja też jestem do dyspozycji, jak już pisałam na sb. Z chęcią wezmę się za jakiś fragment.
Kto tłumaczy 6x12? Bo w tym też mogę pomóc.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
blublencja
Translation Team

Dołączył: 01 Wrz 2008
Posty: 173
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/4 Skąd: wyspa Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 19:12, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Ceres napisał: | Ja też jestem do dyspozycji, jak już pisałam na sb. Z chęcią wezmę się za jakiś fragment.
Kto tłumaczy 6x12? Bo w tym też mogę pomóc. |
Ja swoją część przetłumaczyłam już i dałam baju, jego się spytaj jak mu idzie, bo wiem, że miał kłopoty z kompem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|